miércoles, 23 de febrero de 2011

Horla City y otros, de Fabián Casas

y 1 y 2 y 3 y. Fabián Casas es, de los contemporáneos, uno de los más capos. Por ahora. Horla City es un libro que compila todos los libros de poesía de Casas hasta la fecha (Tuca, El Salmón, Oda, El spleen de Boedo, El hombre de overol) y al final le suma uno nuevo, Horla City, además de un pequeño texto en prosa en el que habla del budismo de Boedo y de otros tópicos ya tratados en sus cuentos de Los Lemmings y otros. El libro vale mucho la pena, sobre todo para quien no haya leído nada de la poesía de Casas, porque los primeros son increíbles. En particular Oda y El spleen de Boedo, tienen algunas cosas impDesionantes. Horla City me pareció que estaba muy por debajo. Es muy posible que a Casas le pase como a esos músicos o esas bandas que después de un trayecto ascendente de discos uno mejor que el otro llegan a una cima y empiezan a descender hasta que se amesetan. Capaz no, ojalá que no. También es posible que el reconocimiento lo haya empeorado como escritor. No sé, son especulaciones. Igual lo voy a bancar, como sigo bancando a esas bandas y esos músicos que ya hicieron sus méritos y que siguen trabajando, going steady. Como sea, Horla City y otros se lee de una sentada y te deja medio tarado y bastante arriba, con ganas de regalárselo a una pareja de recién casados o a un amigo depresivo o algo así.

martes, 22 de febrero de 2011

El mundo de Homero, de Pierre Vidal-Naquet

1. Éste es un libro que tuve que leer para Historia Antigua II (Clásica) cuando la cursé y lo releí ahora para preparar el final que no dí y que supuestamente, si los hados me son favorables, daré en julio. Me lo compré porque cuando empecé a leer la fotocopia me di cuenta de que era muy lindo. Después sucedió que se lo presté a Dani para que lo leyera, porque era muy lindo, y el jopende lo llevó a la escuela y de alguna manera lo trajo destrozado. Dice que le patearon la mochila, que había quedado en el piso. Mmmh. No importa.



2. Vidal-Naquet es un muchacho francés, judío, hijo de víctimas del nazismo. En este caso eso es anecdótico, porque vamos a hablar de historia antigua; no lo sería si estuviéramos reseñando algo de la otra mitad de su producción literaria, en la que estudia el tema de la memoria (Los asesinos de la memoria y Los judíos, la memoria y el presente son sus libros más conocidos).

3. Ahora sí, El mundo de Homero. No, no es sobre los Simpsons. Es sobre la Ilíada y la Odisea. Tiene un prólogo, en cuyo último párrafo Pierre (el vitricida) dice:
En este libro, quisiera compartir con ustedes, lectores de todas las edades, la felicidad que me han brindado y aún me brindan estas dos epopeyas, al relatar ciertos episodios, situándolos, desde luego, en su contexto tanto en el espacio como en el tiempo. Habré logrado mi objetivo si, después de leer este libro, ustedes sienten deseos de sumergirse en el texto íntegro, sea en traducción o, mejor aún, en el original.
Conmigo logrólo: Las dos veces, después de leer El mundo de Homero sentí deseos de sumergirme en el texto íntegro. Claro que después abrí la Ilíada, leí el principio ("Canta, oh diosa, la cólera del Pélida Aquileo"), y acto seguido sentí deseos de emergerirme, temeroso de ahogarme en un bostezo de embole. Pierre hace a Homero verse mucho más emocionante de lo que es. (La edición de la Ilíada que intenté empezar es la de Losada, que está en dos tomos. ¿Alguno de mis lectores leyó -y disfrutó- la Ilíada y quiere recomendarme ediciones?)

5. Después, los capítulos toman distintos ejes transversales desde los que analizan los dos poemas en relación con la historia de los griegos; los temas son los títulos de los capítulos: "Pequeña historia de dos poemas", "la historia y la geografía", "Ciudad de los hombres, ciudad de los dioses" (sobre la relación entre hombres y dioses en los poemas), "Hombres, mujeres, jóvenes, viejos", etcétera. Como bien dice el prólogo, está escrito como para "todas las edades" (por eso se lo había prestado a mi hermano púber) de una forma muy amena y alejada de la prosa mierdera que suelen usar los historiadores.

6. ¡Tiene fotitos! Como ésta:



Es una vasija ática de más o menos el año 490 a. C. que representa la escena de Ulises y las sirenas. Porque las sirenas son mitad mujeres mitad pájaros, no mitad peces.

7. Y acá aprovecho para contarles algo que no está en el libro pero yo pensaba que sí porque lo aprendí leyendo para este examen y es lo siguiente: Resulta que en la Ilíada, en algunas batallas, a los héroes les agarra (o les sucede, o hacen, o tienen, no sé cuál sería el verbo correcto) algo que se llama aristeia. Aristeia es un momento de "excelencia" (aristo significa mejor) en la batalla, en la que el héroe le da para adelante y mata a todos los que se le cruzan, en un rush de violencia invencible. Alguna vez voy a escribir un ensayo acerca de cómo se puede trazar una línea en la cultura de la Humanidad vinculando la aristeia de los héroes homéricos con las matanzas solistas de moros del Cid Campeador y luego, saltando al siglo XX, también con el Increíble Hulk, la estrellita del Super Mario y del Sonic, la poción mágica de Ásterix, los supersaiayines de Dragon Ball y muchos etcéteras que tengo que pensar.

viernes, 11 de febrero de 2011

Teatro reunido, de Manuel Puig

1.
Y bien sí, RESISTIRSE ES FUTIL continúa su tenaz y sobre todo silencioso proceso absorcivo (?) sin amilanarse (o sea, sin hacerse de Milán o del Milan). Seguimos con los libros que leí en Uruguay, porque leí muchos libros en Uruguay, qué intelectual, qué fachero, cuánta onda.

2.
Cinco obras cinco tiene el Teatro reunido de Manuel Puig, más un muy buen prólogo de Jorge Dubatti. De las cinco, no me gustaron todas por igual, de hecho una diría que no me gustó. Paso a detallar.

3.
El beso de la mujer araña. Es la adaptación teatral de la novela homónima, la adaptó el propio Puig. Yo la novela no la leí, tampoco había visto la película y no tenía idea de nada. Es una obviedad elogiar El beso de la mujer araña, porque ya lo hicieron muchos: sólo me queda asentir y expresar mi acuerdo con todos ellos. Se lee en una sentada, recomiendo hacerlo así. Brevemente para los ignaros: Valentín y Molina comparten celda en una cárcel argentina. Valentín es un preso político. Molina está preso por corrupción de menores. Molina es homosexual, quiere ser mujer, guarda sentimientos hacia Valentín. Molina le cuenta a Valentín una película: El beso de la mujer araña. Y ta, después sigue. Algunos de los recursos dramáticos y de las cosas de puesta que propone son muy moderrrrrrnos (el estreno de la versión teatral fue en 1981 en España), como por ejemplo el hecho de que si aparecen otros personajes es sólo como voces en off, y las escenas en off transcurren a la vez que otras silentes en el escenario.

4.
Bajo un manto de estrellas es la que no me gustó. Ta, no me gustó, me pareció medio mersa. No tiene sentido que la cuente, pero eso, me pareció que Puig está para más.

5.
Misterio del ramo de rosas es la que más me gustó, me gustó tanto como El beso.... La leí unos meses antes que el resto del libro, así que no sé qué me hubiera parecido de haberla leído con el conjunto. (Porque cambia, c'est pas le même chose). Hay dos personajes: una vieja internada por depresión, y su nueva enfermera, una mujer también grande pero más joven que la paciente. Los personajes se llaman así: Paciente y Enfermera. La Paciente está deprimida porque murió su nieto, el único de sus parientes al que quería, en un accidente; y no quiere comer. La Enfermera es la enésima que intenta el trabajo. Ambas tienen secretos y detrás del vínculo de confianza que se genera entre ellas, se gesta una traición. (Aoh! Pará un cacho!). Los momentos oníricos remiten a los de Kartún. Todo el texto está buenísimo y claramente es una obra que sólo pueden hacer grandes actrices o queda mal. Si algún día hay una puesta la voy a ir a ver.

6.
Tiste golondrina macho. Dos pulgares arriba. Una historia tremenda y muy macabra que empieza con la siguiente didascalia: Escenario, iluminación y actuación deberían crear una atmósfera de cuento de hadas.

7.
Un espía en mi corazón es el texto para un musical que nunca se hizo, un proyecto que tenía Puig con Renata Schussheim. Entre las otras es más floja. Tiene algunos buenos chistes. Seguramente si hubiera sido llevada a la realidad, con la escenografía gigante que planea el texto y a todo culo, hubiera estado genial, pero el texto solo no es de lo más brillante.

8.
La edición es muy linda (muy) y el prólogo, como decía al comienzo, está muy bueno. Yo lo leí después de todo, porque los prologuistas de las antologías tiene la costumbre de mierda de adelantarte argumentos y a veces finales de las cosas que uno está por leer. No me acuerdo si es el caso, pero sí recomiendo leer el prólogo al final porque Dubatti es bastante específico con el lenguaje (es crítico de teatro y teórico también, da clases en Puán de cosas en la carrera de Artes) y leyéndolo antes no queda otra que creerle, mientras que si uno lo lee al final lo puede considerar con criterio personal.